Link 1: The home blog of La Tour Orange
Link 2: La Tour Orange's Up-dated News & events
Link 3: A look at La Tour Orange's bookshelf
link 4: The exclusive La Tour Orange's where-to-eat guide
link 5: The blog full of ideas about what to do during your stay at La Tour Orange
link 6: We all have a responsability
jeudi 2 août 2007
mercredi 18 juillet 2007
lundi 16 juillet 2007
dimanche 15 juillet 2007
samedi 14 juillet 2007
vendredi 13 juillet 2007
jeudi 12 juillet 2007
20-10-2005
mercredi 11 juillet 2007
mardi 10 juillet 2007
03-11-2005
lundi 9 juillet 2007
08-11-2005
dimanche 8 juillet 2007
12-11-2005
samedi 7 juillet 2007
20-11-2005
vendredi 6 juillet 2007
jeudi 5 juillet 2007
25-11-2005
mercredi 4 juillet 2007
mardi 3 juillet 2007
lundi 2 juillet 2007
12-12-2005
dimanche 1 juillet 2007
14-12-2005
samedi 30 juin 2007
16-12-2005
Third layer of low built and micro porous translucent basecoat, as the base for four layers of outdoor-durable wood protection product. applied exclusively during the warmest hours of the day (between 1.30 and 3.30 pm).
Vernis transparent sur les voliges, appliqué au heures les plus chaudes de la journée entre 13h30 et 15h30.
vendredi 29 juin 2007
18-12-2005
jeudi 28 juin 2007
20-12-2005
mercredi 27 juin 2007
24-12-2005
mardi 26 juin 2007
28-12-2005
lundi 25 juin 2007
30-12-2005
dimanche 24 juin 2007
samedi 23 juin 2007
vendredi 22 juin 2007
jeudi 21 juin 2007
17-01-2006
mercredi 20 juin 2007
23-01-2006
The whole house electric installation is connected via copper cable to an effective earth system made of approximately 3 square metres of galvanised steel board buried in the little garden in front of the house.
L'installation électrique est relié par un câble de cuivre à une plaque d'acier galvanisé enterrée dans le petit jardin devant la maison.
mardi 19 juin 2007
27-01-2006
lundi 18 juin 2007
dimanche 17 juin 2007
08-02-2006
samedi 16 juin 2007
15-02-2006
vendredi 15 juin 2007
01-03-2006
Today the Borlenghi water company has connected the house to the drinkable water network. Had you ever seen an italian water gauge that close?
La société Borlenghi a installé le compteur d'eau et, de fait, relié la maison au réseau d'eau potable de la ville. Aviez-vous déjà vu un compteur d'eau Italien d'aussi près?
jeudi 14 juin 2007
15-03-2006
mercredi 13 juin 2007
17-03-2006
mardi 12 juin 2007
21-03-2006
The doors and windows have arrived. Raw. For ethical raisons, scandinavian timber, from managed forests for a sustainable use of wood as a natural resource, has been prefered to tropical timber often coming from uncontrolled cuttings. Guess who's gonna paint all these now...
Les portes, fenêtres et volets des nouvelles ouvertures sont arrivés.Pour des raisons d'éthique le bois scandinave de provenance contrôlée a été préféré au bois tropicaux souvent issus de déforestation sauvage. Devinez qui va peindre tout ça maintenant...
lundi 11 juin 2007
23-03-2006
As you may know there are mainly two places in Europe for the trade of precious stones: Antwerpen in Belgium, and Carrara in Tuscany. It is from the 2nd one that this magnificent black slate comes from. We will use it for the ground floor and the first floor.
Comme vous le savez sans doute, il y deux plaques tournantes en Europe pour le commerce des pierres précieuses, Anvers en Belgique et Carrare en Italie. C'est de cette dernière que provient cette magnifique ardoise noire que nous utiliserons pour les sols du RdC et 1er étage.
dimanche 10 juin 2007
28-03-2006
Like every year at the end of march the river has appeared. Here seen from the 2nd floor. Its name fiumelatte, which means milk river, comes from its typical froth.
Fin Mars, la rivière est de retour comme le veut la tradition. Ici la photo est prise du 2ème étage de la maison. Son nom Fiumelatte (littéralement rivièrelait) n'est pas usurpé!
samedi 9 juin 2007
10-04-2006
vendredi 8 juin 2007
18-04-2006
jeudi 7 juin 2007
26-04-2006
mercredi 6 juin 2007
03-05-2006
mardi 5 juin 2007
13-05-2006
lundi 4 juin 2007
dimanche 3 juin 2007
samedi 2 juin 2007
jeudi 31 mai 2007
14-06-2006
The paint of the existing shutters (6 pairs) has been completely removed, and the shutters then repainted. On the photo you can see the original green color, the green once removed, and finally the new grey-white.
Les volets existant ont été conservé mais le vert original a fait place à un gris presque blanc.
mercredi 30 mai 2007
19-06-2006
mardi 29 mai 2007
lundi 28 mai 2007
Inscription à :
Articles (Atom)